Veronica Ovadia, Portuguese translator
Veronica Ovadia   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Veronica Ovadia
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Veronica OVADIA
POB 2708
Shoham, 73142
Country code : IL
E-mail : [---] @yahoo.com  
E-mail : [---] @zahav.net.il  
Web : veronicaovadia. [---]  
 Languages and specialist subject areas
English > Hebrew, , , ,
Portuguese > Hebrew, , , ,
English > Portuguese, , , ,
Hebrew > Portuguese, , , ,
Spanish > Portuguese, , , ,
 CV
Presentation :
I am a native speaker of Brazilian Portuguese with a BA on Biology and a MA in Botany and a perfectionist in all that relates to the written word.

I've been working as a freelancer for the last 10 years and I also worked 4 years as a Project Manager for one of Israel's major translation and localization companies.

I currently work with TRADOS 5.5 and my specialization fields are: Technical translations, IT, General Medicine, Medical devices, Nuclear Medicine, Pharmacology, Material Safety Data Sheets (MSDS), Agriculture, Agricultural equipment, Telecommunications, Air conditioning, User manuals, Printing, Pre-press, Web sites translation & Software localization.
Interests :
Translation, Software Localization and Proofreading
Qualifications :
Project Manager and Portuguese translator
Freelancer translator from 1995
Expert in CAT tools (TRADOS, SDLX, Catalyst) and Localization software (Multilizer)
Professional courses :
o MA – Botany: The Faculty of Agricultural, Food and Environmental Sciences of Rehovot – Israel

o BA – Biology: Mackenzie University – Sao Paulo – Brazil
Professional experience :
• In-house position as a Project Manager and Portuguese translator in one of Israel’s major translation and localization companies (4 years):

- As a Project Manager, my main responsibilities were the leadership of engineering teams; the allocation and tracking of tasks following internal guidelines and processes; the creation, validation and updating of project plans; the daily customer liaison and progress reporting. In post-implementation, I remained the single point of contact for customers and managed their adds/moves/changes.

- Extensive knowledge and understanding of the translation industry acquired through full-time positions with leading translation agencies.

- Experience of working in Israel, Brazil and Portugal, with extensive knowledge of the culture and work practices of these countries.

• Working as a Freenancer translator from 1995: I provide language services to corporations and translation agencies – translation, subtitling, review, proofreading, DTP and project management.
Prices :
Rates depend on language pairs, sort and quantity of material, urgency and need for special effects. Exact price quotes are often given upon reviewing a small sample of the material to be translated.
Working method :
Usually by e-mail
Veronica Ovadia, Portuguese translator