Traductrice anglais et allemand > français Translator English and German > French Übersetzerin Englisch und Deutsch > Französisch
Bérengère Bergen   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Bérengère Bergen
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Bérengère BERGEN
80 Commercial Street #4
Boston, MA, 02109
Country code : US
Tel : (1) 617 723 4511
Mobile : (1) 857 222 6242
E-mail : [---] @comcast.net  
 Languages and specialist subject areas
English > French, , , ,
 Memberships, accreditations
ATA
 CV
Presentation :
Versatile professional translator with extensive experience in software localization and a focus on accuracy & style
References :
French Ministry of Defense
Lionbridge Technologies
Interests :
Humanitarian translation (member of Translators without borders)
Human Rights (volunteer work for the International Federation for Human Rights)
Environment and sustainable development
Education
Qualifications :
Diploma of "Highly Specialized Studies" in translation (DESS) with honors, coupled with a Masters Degree in Applied Foreign Languages (LEA) June 1997
(Business, Technical and Medical Translation – German and English)
Université Sorbonne Nouvelle, Graduate School for Interpreters and Translators (ESIT), Paris, France

Bachelor of Arts Degree with honors (Modern languages – German and English) June 1993
Université de l’Ouest, Angers, France
Professional courses :
 Diploma of the French-German Chamber of Commerce and Industry, with honors
 Diploma in Business English, with honors
Professional experience :
BLB Translations, Boston (USA) September 1999 – present
Freelance translator of English and German into French
Translation, editing and proofreading tasks in the following fields:

Software, hardware and IT
- Interfaces, printed manuals and user's guides, printed and online help systems, web sites

Technical
- Safety & security: Drug & explosive trace detection, transportation safety, material safety datasheets for hazardous products, food safety
- Law enforcement: Prison handbooks
- Plastics injection molding
- Energy: Electricity, water, solar

Business, marketing & general
- Sales brochures, news releases, advertisement, articles, business correspondence
- Fair trade standards
- Environment and sustainable development: Work for the United Nations Environment Programm and the United Nations Development Programm
- Botany: Action plans of the EU Commission

Health care & medical
- Reports, medication labeling, data collection on patients, patient questionnaires, sales training
- Medical devices (measurement instruments)
- Cardiology
- Surgical implants
- In vitro diagnostics
- Clinical trials
- Homeopathy & phytotherapy

Legal
- Sales contracts, license agreements

Other:
- Toys
- Watch making
- Education (e-learning)
- Furniture

My end clients include Afga, Akamai, Apogent, Biogenex, Cognos, Datex-Ohmeda, Dräger Medical, Dell, DocsOpen, Documentum, Eppendorf AG, Ericsson, European Commission, GE Security, Handpsring, Harvard Vanguard, Hyperion, IBM, Intel, Kortec, Krauthammer International, Macromedia, Mattel, Microsoft, PerkinElmer, Philips Medical, Prudential, Quidel, Remel, Saleslogix, Schiller AG, Sensormatic, Siemens Medical, Tag Heuer, United Nations, Volkswagen, WallData and Xerox.


Lionbridge Technologies, Framingham (USA) July 1998 – August 1999
Software Localization Specialist and Linguist
• Performed and managed all French translation jobs quoted by the marketing department
• Translation, editing, proofreading, linguistic testing and post-layout linguistic proofing of documents such as user interfaces, help systems, manuals and web sites, as well as copyrights and contract agreements
• Work in compliance with ISO 9002 requirements


Sajar Plastics, Inc., Middlefield (USA) August 1997 – June 1998
Translator
• Translation of web site and marketing material from English into German and French
• Translation of blueprints from German into English
• Creation of a corporate database in English/German/French for the terminology of plastics injection molding

Ministry of Defense, Paris (France) July 1996 – August 1996
Translator
• Translation of German technical documents addressed to the Ministry
• Translation, editing and proofreading of technical NATO documents from English into French

Robert Bosch GmbH., Karlsruhe (Germany) July 1993 – September 1993
Translator/Sales Assistant
• Translation of general business documents and marketing material from German into French
Prices :
0.10 to 0.12 USD for translation
0.03 USD for editing
25.00 to 30.00 USD / hour for proofreading
Working method :
• Dell Dimension 8250, Pentium 4, Windows XP
• Cable Internet access
• Word 2002, Excel 2002, FrameMaker 6.0, PageMaker 6.5, Quark XPress 5.0
• Knowledge of translation tools
 Lionbridge LionLinguist 5.6, Trados 6.5 and Multilizer 6.0
Traductrice anglais et allemand > français Translator English and German > French Übersetzerin Englisch und Deutsch > Französisch