Translator : English to Russian, English to Ukranian, ...
Irina Lychak   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Irina Lychak
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Irina LYCHAKCertified by the Ukrainian Translators Association (UTA)
Associate Member of the American Translators Association (ATA)
40a Dragomanova St., Apt.37
Kyiv, 02068
Country code : UA
Tel : (+380 44) 570-01-81
E-mail : [---] @voliacable.co  
E-mail : [---] @yahoo.com  
Web : www.ukrainian-t [---]  
 Languages and specialist subject areas
English > Russian, , , ,
English > Ukrainian, , , ,
 Memberships, accreditations
ATA
Certified by the Ukrainian Translators Association (UTA)
Associate Member of the American Translators Association (ATA)
 CV
Presentation :
I am a professional certified translator based in Kyiv (Kiev), Ukraine. I’ve been in the business of translation (English-Russian translator, English-Ukrainian translator) for quite a while, and that includes 8+ years of financial translation experience on the staff of a central bank, business trips to Western Europe, a year as an in-house translator with a local magazine. Since 2002, I work as a full-time freelance translator.
References :
Read what my former employers say:
http://www.ukrainian-translations.org/references.html
Interests :
Travel, Painting
Qualifications :
Honours Degree with Distinction from the Kiev State Pedagogical Institute of Foreign Languages, USSR. (20 June 1991).
Professional courses :
Course in Banking Terminology sponsored by the USAID. Organized by the Banking Academy. Kiev, Ukraine. January, 1996. Certificate of Completion.
One-week Course on International Trade Financing. Milan, Italy. April, 1997. Organized by the Giordano Dell’Amore Foundation in cooperation with the Italian Ministry of Foreign Affairs. Certificate of Attendance.
Professional experience :
Full-time freelance translator. Since September 2002. Translate/edit/proofread for a diversity of local and foreign clients.
Total number of words translated this year: 229,091.

In-house translator. Evolution Magazine (independent information and analytical magazine specializing in energy sector issues). Kiev, Ukraine. August 2001 – August 2002. Translation of articles for publication. Subject areas: economics, politics, and human being.

Translator, Economist
National Bank of Ukraine (NBU), International Banking Relations Department. Kiev, Ukraine. 1991 - 2000.
Translation of documents in different fields of central banking, banking, finance, economics.

Business trips abroad: Greece, Belgium, Italy, Austria, Germany, UK, Canada.
Prices :
Translation: EUR 0.08 per source word
Proofreading: EUR 0.02 per word
Minimum charge: EUR 20.00
Depending on complexity and volume, the rates may be adjusted either downwards or upwards.
Working method :
Translate, then proofread twice. Use Wordfast to keep consistency of terminology.
Translator : English to Russian, English to Ukranian, ...