Translator : Japanese to English, ...
Sandra Ogata   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Sandra Ogata
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Sandra OGATAGolden Honors Society, The University of Queensland Chapter
Japanese Proficiency Test (Level 2)
NAATI (Professional translator - scheduled to sit accreditation in Feb. 2005)
90 Boundary Road
Bardon, QLD, 4065
Country code : AU
Tel : 61-7-3876-5102
Fax : 61-7-3876-5102
Mobile : 61-7-410-038-572
E-mail : [---] @internode.on.  
E-mail : [---] @yahoo.co.jp  
 Languages and specialist subject areas
Japanese > English, , , ,
 CV
Presentation :
I have 10 years of in-house and freelance translation experience. Because of my experience in Japan to a wide variety of clientele, I able to provide translations in American, British and Australian English. I also teach translation to Masters of Arts students (in Translation and Interpreting) at a top Australian University)
Regular client jobs include:
Manuals of all kinds, from automotive, machine tools, videos (industrial and consumer), software and harware, digital and other electronic equipment.
Localization of a wide variety of Websites
Formula1 - general and technical
Airline industry - inflight guides
Legal contracts (wide variety of fields)
Automotive-related specifications/catalogs and sales materials
Financial and other corporate reports
I also have some experience in immigration and medical equipment.
References :
Ryuichi Azuma: 61-3-9866-4606
Interests :
Health, nutrition and exercise
Zen
Karate & K1
Languages
Reading
Travel
Qualifications :
Dip. Teaching (Secondary: French, Huanities, Physical Education)
Master of Arts (Japanese Language & Culture)
Japanese Proficiency Test (Level 2)
NAATI (Professional level (scheduled))
Professional experience :
10 years of freelance translating
7 years of in-house translating (Ashley Associates, CMC, Fuji Machine Manufacturing)
Prices :
All negotiable, depending on content, volume, media and deadline.
Working method :
Windows XP
(Wide range of software, including TRADOS 5.5)
ADSL Internet access + phone/fax + Printer/scanner
Translator : Japanese to English, ...