ITALIAN TO ENGLISH/ENGLISH TO ITALIAN FINANCIAL, BUSINESS AND LEGAL TRANSLATOR. FINANCIAL COMMUNICATION ADVISOR. TRADUTTORE FINANZIARIO, ECONOMICO E LEGALE ITALIANO-INGLESE-ITALIANO.
Ennio Delle Piane   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Ennio Delle Piane
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Ennio Delle Piane
Viale Roma 75
Velletri (Rome), 00049
Country code : IT
Tel : +3906.9631170
Fax : +3906.9631170
E-mail : [---] @antares-servi  
E-mail : [---] @yahoo.com  
 Languages and specialist subject areas
French > English, , , ,
Italian > English, , , ,
Spanish > English, , , ,
English > Italian, , , ,
French > Italian, , , ,
Spanish > Italian, , , ,
 CV
Presentation :
After 24 years experience in the international financial sector, working for some of the major Italian Banks and Mutual Funds both in Italy and the UK, I am currently working as a Free Lance translator and financial communication advisor.
During all these years I have gained a significant experience in banking, financial, business and legal translations.

More in particular, during the last five years working as a free lance translator I have delivered financial, economic and legal translations for some of the major financial institutions, financial and legal advisors, banks and corporate, both in Europe and in the USA.
Amongst the documents translated in the past 12 months alone I can mention, without limitation, the following:

Articles for a major Italian financial newspaper; Distribution Agreement; Construction Contract; Transfer Agreement; Franchising Agreement; Sales & Purchase Agreement; Compliance Manual; Quota Purchase Agreement; Pledge Agreement; Guarantee Agreement; Credit Agreement; Memorandum on Stock Exchange Admission Documents; Terms and Conditions for Securities Issues; Full Prospectuses and Simplified Prospectuses for UCITS (OICVM) as well as for Bonds and Notes; Investment Procedures; Summary Notes; Loan Agreement; Financial Statements and Supplementary Data; Global Custody Agreement etc

Above detailed experience together with the experience gained working as financial communication advisor guarantees accurate and highly professional English>Italian Banking, Financial and Legal translations, translated into a professional and yet user friendly language.

Other services available
Editing: From English into Italian. The Italian translation, executed by a third party, will be checked and improved from a stylistic, consistency and glossary perspective.
Re-styling of Italian documents of financial, economic and legal nature.
Summary & Translations: in situations where bulk documents need to be translated (or already exist), but a clear summary of the facts and highlights, preferably written in a clear straightforward language, is also needed. After 24 years experience in the Banking and Financial sectors, I can read, fully comprehend and summarise any kind of documents, making sure nothing is omitted or misinterpreted and using an easy to read yet professional language.
Professional courses :
MONTREAUK (Switzerland) : “I.S.M.A. International Securities Market Association DIPLOMA” in international securities settlement and administration . Ranked 4th.
Professional experience :
Currently working as free lance Financial Translator I have translated documents, contracts, prospectuses and other material for some of the major Banks, Financial Institutions, Corporate and Legal Advisors in Europe.
2002-04 ROME (Italy) GSC Proxitalia, an advisory company with branches in Rome, Milan, Madrid and Buenos Aires, as Operations Manager.
1999-02 ROME (Italy) in the Italian Bank ICCRI-BFE as the Officer Responsible for the Securities Settlement and Administration Dept.
1997-99 ROME (Italy) with Fondicri Asset Management
1988-97 ROME (Italy) in the Italian Bank ICCRI-BFE as anOfficer
1986-88 ROME (Italy) in the Head Office of Banca Nazionale del Lavoro
1980-85 LONDON (UK) in the UK branch of the Italian Bank Credito Italiano (now Unicredito)


Prices :
Specialised translations (Financial/Legal) : Euro 0,07 per source word;

General translations : Euro 0,065 per source word;
ITALIAN TO ENGLISH/ENGLISH TO ITALIAN FINANCIAL, BUSINESS AND LEGAL TRANSLATOR. FINANCIAL COMMUNICATION ADVISOR. TRADUTTORE FINANZIARIO, ECONOMICO E LEGALE ITALIANO-INGLESE-ITALIANO.