Translator : English, Czech, Serbo-Croat, Slovenian, German, Bosnian, Croatian
KONSUL - PAJNKIHER   GoTranslators GoMember
[ Agency ]
Contact :
Damian Pajnkiher
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
KONSUL - PAJNKIHER
   (Contact : Damian Pajnkiher)
Member of EST, Europe
Member of DPM, Slovenia
Gubceva ulica 16
Ptuj, 2251
Country code : SI
Tel : +386 2 788 52 98
Fax : +386 2 600 16 43
Mobile : +386 41 750 932
E-mail : [---] @konsul.info  
E-mail : [---] @siol.net  
Web : www.konsul.info [---]  
 Languages and specialist subject areas
English > Bosnian, , , ,
German > Bosnian, , , ,
English > Croatian, , , ,
German > Croatian, , , ,
English > Czech, , , ,
Croatian > English, , , ,
Slovenian > English, , , ,
Croatian > German, , , ,
English > German, , , ,
Slovenian > German, , , ,
English > Serbian, , , ,
German > Serbian, , , ,
English > Slovak, , , ,
English > Slovenian, , , ,
German > Slovenian, , , ,
 CV
Presentation :
Dear Sirs/Mesdames

First of all we would like to thank you for your attention.
My name is Damian Pajnkiher, I am the founder and owner of the Slovenian translation bureau: Konsul - Pajnkiher & Partner.

We have concentrated on South-Eastern and East-European languages and, over the years, established a professional team of mother-tongue translators and proofreaders for these languages.

Why should you choose us?

- You have a single contact for all Slavic languages, which will keep administration costs down.
- You no longer need to search for translators of Slavic languages – we are a complex team, able to work with just about any translation. We take on translations for you into South-Eastern and East-European languages and also translations from these languages.
- Our team comprises exclusively ­full-time, mother-tongue translators – Quality being our first priority, (every piece of work is checked for linguistics, style and expertise prior to delivery), you are able to pass premium translations on to your customers directly. Every contract is worked on by at least 2 mother-tongue translators, and further checked by another one before delivery.
- You get your own project manager to see to all your needs, and thereby have a single contact at our company.
- You will cooperate with a professional team, gain advantages from our experience, our software (Trados, Déjà Vu, Transit) and nevertheless profit from our economical offer.

***

Guten Tag,

zunächst möchten wir uns für Ihre Aufmerksamkeit bedanken.

Mein Name ist Damian Pajnkiher, ich bin der Gründer und Eigentümer des slowenischen Übersetzungsbüros Konsul - Pajnkiher & Partner.

Wir haben uns auf südost- und osteuropäische Sprachen spezialisiert und über die Jahre ein professionelles Team von muttersprachlichen Übersetzern und Proofreadern für diese Sprachen aufgebaut.

Wieso Sie sich für uns entscheiden sollten?

- Sie haben einen Ansprechpartner für alle slawischen Sprachen, was Ihren Verwaltungsaufwand minimiert.
- Sie brauchen nicht mehr nach Übersetzern für slawische Sprachen zu suchen – wir sind ein komplexes Team, das nahezu alle Fachbereiche bearbeiten kann. Für Sie übernehmen wir Übersetzungen in südost- und osteuropäische Sprachen als auch Übersetzungen aus diesen Sprachen.
- Unser Team besteht ausschließlich aus hauptberuflichen, muttersprachlichen Übersetzern – Da Qualität bei uns an erster Stelle steht (jede Arbeit wird vor Auslieferung abschließend linguistisch, stilistisch und fachlich überprüft), können Sie diese an Ihre Kunden weitergeben. Jeder Auftrag wird von mindestens 2 muttersprachlichen Übersetzern bearbeitet und vor der Auslieferung von einem weiteren überprüft.
- Ein Projektmanager kümmert sich um Sie, so dass Sie stets eine Ansprechperson in unserem Haus haben.
- Sie arbeiten mit einem professionellen Team, ziehen Nutzen aus unserer Erfahrung, unserer Software (Trados, Déjà Vu, Transit) und profitieren trotzdem von unserem kostengünstigen Angebot.

***

"High thoughts must have high language." - Aristophanes (450 BC - 388 BC)

KONSUL - PAJNKIHER & PARTNER
Damian Pajnkiher, dipl.oec.iur.

www.konsul.info

Gubceva ulica 16
SI - 2251 Ptuj
Sloveni(j)a

Phone: +386 / (0)2 / 788 52 98
efax: +386 / (0)2 / 600 1643
Cell (24/7): +386 / (0)41 / 750 932

Mail to: pajnkiher@konsul.info - Damian Pajnkiher
Mail to: york@konsul.info - Adam York
Mail to: konsul@siol.net


Prices :
Depend on language pair, terminology and project volume. Please contact us for further information.
Working method :
Software :

Déja Vu
Trados
Star Transit
MS Office
Adobe PageMaker
Adobe FrameMaker
Adobe InDesign
Adobe Illustrator
QuarkXPress

***Both PC and Mac***

We are not only highly proficient in speaking the specific technical language of your technical documentation but therefore also the “format language” of your documents:

○ MS Word
○ MS Excel
○ MS PowerPoint
○ MS Access
○ QuarkXPress
○ HTML
○ XML
○ Interleaf
○ Adobe FrameMaker
○ CorelDraw
○ Windows Help Files
○ Java
Translator : English, Czech, Serbo-Croat, Slovenian, German, Bosnian, Croatian