Beatriz PEņA, translator: ...
Beatriz Peņa   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Beatriz Peņa
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Beatriz PEŅA
Madrid
Madrid, 28003
Country code : ES
Tel : +34913090804
Mobile : +34 661 34 01 23
E-mail : [---] @yahoo.fr  
 Languages and specialist subject areas
English > Spanish, , , ,
 CV
Presentation :
I have more than five years of experience as a translator. I have worked as a freelance translator for the Official Website of Real Madrid since October 2004 and currently I am also working as an in-house translator for TNS Healthcare, a market research agency specialized in the pharmaceutical/medical field since October 2001. I have also worked as an in-house translator for an electric tools exporter where I translated manuals.
References :
Javier Gascon, Real Madrid, javierparticular@yahoo.es
Mariano Barroso, TNS Healthcare, mariano.barroso@tns-global.com
Qualifications :
1993-99. MA in English Studies. University of Zaragoza.
Professional courses :
2004. Postgraduate course in Website translation and localization. University of Barcelona.
2003-2004. Specialist course in advanced translation (direct-inverse). Instituto Sampere.
Professional experience :
Currently from October 2004, freelance translator for Realmadrid.com Website (Spanish-English).Translating football and basketball interviews and match reports within very tight deadlines.
Currently, collaborations as freelance translator for translation agency, Frühbeck Traductores (Spain).
April 2005, collaboration as freelance translator for Cinema Festival of Malaga (Spain).

From October 2001, in-house translator for TNS Healthcare, a market research agency specialized in the pharmaceutical/medical field. Translation of product profiles, discussion guides, questionnaires, marketing reports. Transcription of medical group discussions.
June 00-June 01, in-house translator for Makita, an electrical tool exporter. Translation of manuals and financial documents.
Prices :
Translation: 0.05 euro/word
Proofreading: 0.02 euro/word
Working method :
Internet, e-mail
Beatriz PEņA, translator: ...