- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
Contact
Stefanie Mayer
ITI
Dunckerstraße 7
Berlin, 10437
Country code : DE
Tel : ++49 (0)30 41725337
Fax : ++49 (0)30 41725337
Mobile : ++49 (0)163 8495209
Languages and specialist subject areas
English > German
, , , ,
Memberships, accreditations
ITI
ITI
CV
Presentation :
8.5 years of experience in the automotive sector, engineering, heavy construction machinery, consumer electronics, websites, software and e-learning courses. Very reliable, high-quality translations, focussed and used to tight deadlines.
Translations, proofing, reviewing and QA for the following customers:
Ford, Jaguar, Scania, Mazda, Toyota, GM, Opel, Vauxhall, Isuzu, SPX, Sandvik, Roxon, Stoneridge Electronics, IKEA, Cap Gemini, Raytheon, Subaru, Isuzu, Volvo Construction Equipment, Audi, DAF, CNH (New Holland), Bentley, etc.
Consumer electronics:
Panasonic, Sony (printers, video equipment,
optical discs, mobile phones, Bluetooth, etc.).
Software/websites/e-learning courses:
Ford: translation of diagnostic software & e-learning courses, training material for technical website and corresponding manuals
eVEREST: e-learning courses
IKEA: training documentation
Raytheon, Opel / Vauxhall and GM: e-learning courses
Heavy machinery / construction machinery:
Sandvik: instruction, operating & maintenance manuals, commissioning checklists
Volvo Construction Equipment: software, flyers, websites, manuals, etc.
HUSS Mschinenfabrik GmbH & Co. KG.: maintenance manuals
References :
Available on request.
Interests :
Sports, travelling and reading
Qualifications :
Spanish, English and Law at the Ruprecht-Karls-University in Heidelberg, Germany, Degree in translation
Professional courses :
5 technical training courses in the automotive business, Trados (workbench and Multiterm) trainings
Professional experience :
Freelance technical translator since January 2001
1998-2001: 3 years as in-house technical translator with Xerox, Global Knowledge and Language Services (GKLS) in Slough, UK
Translation, proofing, FQC and translation quality sampling of documents for customers such as Ford, Jaguar, GM/Opel (Vauxhall), Mazda, Isuzu, Scania, Massey Ferguson, Perkins, Sony and Trane.Document types: technical bulletins, recalls, workshop manuals, diagnosis and testing manual, training manuals, online messages, glovebox literature, user handbooks and software.Other tasks include: Liasing with customers, working closely together with other freelancers regarding memory management/maintenance and updates, assessment of test pieces, etc.
Prices :
Depending on deadline, wordcount and subject matter
Working method :
Several PCs with different operating systems, Windows XP, Office 2000/2003, Trados SDLX, Trados 6.5, Multiterm iX, Transit 3.0 Satellite PE, Broadband