Translator / Editor German into English and English into German. Übersetzer / Editor Deutsch - Englisch und Englisch - Deutsch.
Arianna Tremayne   GoTranslators GoMember
[ Translator ]

Arianna Tremayne
  
World translation directory
The top tool for bringing specialist translators and their commercial or institutional clients closer together.
The aims of GoTranslators are :
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
 Contact
Arianna Tremayne
16 Cross Path, Northgate
Crawley, RH10 8BP
Country code : UK
Tel : +44 1293 522862
Fax : +44 1293 522862
Mobile : +44 7949 162546
E-mail : [---] @talktalk.net  
E-mail : [---] @tremayne-tran  
Web : www.tremayne-tr [---]  
 Languages and specialist subject areas
English > German, , , ,
 CV
Presentation :
After an extensive career in marketing and public relations, which included roles as a PA to the head of a private school and as a marketing assistant in various blue chip companies in my home country Austria and the UK, I have become a freelance translator three years ago.

For one of my clients, a global publishing house, I have translated more than 150,000 words of educational material. They were so happy with my work that they appointed me as Assistant Editor, a post consisting in supervising and correcting a team of translators. In this position, I have so far edited over 50,000 words.
Interests :
Art & Design, mosaics, gardening ...
Professional courses :
Graduate in Communication and Study Technology, developed by the humanitarian and educator L. Ron Hubbard.
Professional experience :
Translation projects for an increasing number of clients include the following:

· Travel and tourism, hotel web sites – 100,000 words
· Fashion and textiles - 20,000 words
· Technical manuals for Siemens – 20,000 words
· Gaming and gambling websites – 40,000 words
· Official translator for Nokia – 10,000 words
· Software manual (OutlookInside) – 6,500 words
· Website about web hosting – 14,000 words
· Editing work for the European Union – 7,000 words
· Consumer questionnaires and respones - 30,000 words
Prices :
Translation: £0.06 per source word
Editing / Proofreading: £0.03 per source word / £20 per hour
Working method :
Hardware: WLan Network with Laptop, desktop, printer, scanner and DSL Broadband Internet connection.
Software: Win XP, Office 2000, Wordfast.
Telecommuting projects preferred.
Translator / Editor German into English and English into German. Übersetzer / Editor Deutsch - Englisch und Englisch - Deutsch.