Traductrice du français et de l'italien vers le polonais et du polonais vers le français et l'italien. Traduttrice dall'italiano e dal francese al polacco.
- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
Contact
Olga Bobrowska-Braccini
Université de Varsovie (polonais, italien)
Université de Genève (français)
Institut Français de Varsovie
via Cimabue 21
Arezzo, 52100
Country code : IT
Mobile : +41. 79. 303.23.25
Languages and specialist subject areas
French > Polish
, , , ,
Italian > Polish
, , , ,
CV
Presentation :
Je traduis du français et italien vers le polonais et du polonais vers ces langues. J'habite à Genève, mais je passe beaucoup de temps en Italie et en Pologne. Je me spécialise dans la problématique européenne et dans l'histoire de l'art.
Interests :
Tout simplement passionée par l'Europe multilingue et ses montagnes!
Qualifications :
Maîtrise (bac+5) en langues, Université de Varsovie
DEA en études européennes, Université de Genève
DESS en traduction assistée par ordinateur, Université de Genève
Professional experience :
-Collaboratrice à la Division administrative et sociale des étudiants, Université de Genève
-service SOS-étudiantEs (permanence téléphonique, gestion du forum aux questions pour de nouveaux étudiants)
-Secrétaire à la Fondation ECMI (European - Chinese Management Improvement Foundation), Genève 2002
-Traductrice à la Maison d’édition « Jednoœæ », Kielce, Pologne depuis 2002
-Traduction de l’italien en polonais du livre «Il corpo risorto » parution III.2003
-Assistante à Vitam Polska s.a.r.l, Varsovie. IV.1999–X. 2000
-travaux de secrétariat
-traduction/ interprétariat lors de missions de prospection sur le marché polonais
-recherche des partenaires commerciaux en Pologne pour les PME françaises (études du marché)
représentation de deux salons professionnels français en Pologne (Salon du Meuble de Paris et Maison&Objet)
-Traductrice à la Maison d’édition des Frères Marianes, Varsovie IIVII.2000
-Traduction de l’italien en polonais du livre « Sotto la scorza » parution VII 2001
-Secrétaire au Conseil polonais du mouvement européen, Varsovie XII.97-VI.1998
-traduction/ interprétariat
-travaux de secrétariat et organisation des conférences
Prices :
prix approximatifs
French > Polish 0.06/0.08 EUR/mot source 23.00/26.00 EUR/heure
Italian > Polish 0.06/0.08 EUR /mot source 23.00/26.00 EUR /hour
Polish > French 0.10/0.12 EUR /word 27.00/30.00 EUR /hour
Polish > Italian 0.10/0.12 EUR /word 27.00/30.00 EUR/hour
Working method :
de préférence: e-mail
Traductrice du français et de l'italien vers le polonais et du polonais vers le français et l'italien. Traduttrice dall'italiano e dal francese al polacco.