- to put specialist translators in touch with one another and with their clients with just a few clicks of a mouse.
- to simplify everyday work by offering companies and institutions an essential working tool.
Contact
Anna LAPERUTA
7, rés.Pottier
Paris, 75019
Country code : FR
Tel : +33(0)1 40 37 24 74
Mobile : +33(0)6 99 21 29 94
Languages and specialist subject areas
English > Italian
, , , ,
French > Italian
, , , ,
Memberships, accreditations
SFT
CV
Presentation :
Traductrice et Interprète diplômée de l'ESIT de Paris
Traduction en italien de documents rédigés en français et en anglais
Interprétation Français>Italien, Italien>Français, Anglais>Italien
References :
Traductrice et Interprète pour le Conseil Général Loire Atlantique
Traductrice pour la Mairie de Paris
Interests :
Mémoire terminologique dans le domaine du Bâtiment et des Travaux Publics
Formation et expérience acquises dans les domaines de spécialisation
Interprétation simultanée, consécutive,chuchotage, liaison
Qualifications :
DESS de traduction technique, économique et éditoriale, italien-français-anglais, ESIT, Sorbonne Nouvelle Paris
Diplôme de traducteur, italien, français, anglais, Sorbonne Nouvelle, Paris
Maîtrise LEA mention traduction spécialisée, italien-français-anglais, Université Paris III
Laurea in Lingue e Letterature Straniere, Istituto Universitario Orientale, Napoli
Diplôme LEA échanges étrangers dans le cadre du PROJET ERASMUS, Université de Savoie, Chambéry, France
Professional experience :
Traductrice et Interprète pour THALES NAVIGATION, Nantes, France
Traductrice pour Investraders, société d'intermédiation financière, Genève, Suisse
Traductrice et Interprète pour le Conseil Général Loire Atlantique dans le cadre du PROJET européen EQUAL pour l'intégration dans le monde du travail.
Traductrice pour la Mairie de Paris: traduction des sites internet, brochures, contrats.
Traductrice pour le Groupe A.S, Paris, éditeur de logiciels de management financier (traduction de logiciels, brochures, manuels de l'utilisateur, mise au point d'un glossaire multilingue...)
Responsable de la bibliothèque à L'ESIT, Sorbonne Nouvelle, Paris
Traductrice et Interprète pour LUISE INTERNATIONAL yacht agents and brokers, Naples, Italie
Traductrice et Interprète pour les agences: Meeting Center(congrès scientifiques), Media Congress (Semaine internationale du tourisme), Eurojapan (conférences sur le tourisme), Naples, Italie
Assistante Linguistique au CILLSAC, Centre des Laboratoires Linguistiques et des Services Audiovisuels et Cinématographiques, Istituto Universitario Orientale, Naples, Italie
Assistante d'Italien aux Lycées Alain et Albert Camus de Paris
Interprète pour L'Université de Savoie, Faculté de Psychologie, conférences sur les problèmes liés à l'alcool
Traductrice et Interprète aux Jeux Olympiques d'Albertville'92 pour le compte de la SNCF
Traductrice, Interprète, Responsable Salle de presse pour l'événement sportif "Chambéry Escalade"
Prices :
traduction:0,08/0,10 € le mot source
révision, relecture: 30€/heure
missions sur site (traduction, interprétation): 50€/heure
forfaits à la journée ou à la demi-journée
Working method :
Recherche documentaire sur: Internet, Dictionnaires spécialisés, consultations d'experts dans les deux langues de travail
PC, Microsoft Office, Trados freelance
Traductrice de l'anglais et du français vers l'italien Translator from English and French to Italian