Go Translators Světový překladatelský adresář.
Nalezne specializovaného překladatele ve vašem oboru.
  THE ONLY TRANSLATORS DIRECTORY IN 30 LANGUAGES  
Databáze různých překladatelských služeb a speciálních oborů.
Techničtí překladatelé pro všechny typy překladů
iso-8859-2 charset
Albanian
Basque
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
Galician
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Turkish
Ukranian
Goconsultancy
Goconsultancy
GoTranslators, informace & FAQ
Recherche d'un traducteur Informace

Obsah :
Kdo jsme?
Jaké výhody můžeme nabídnout svým členům?
Jak se stanete členem?
1-měsíční zkušební doba. A co dál?
Výhody èlenství GoMember...
Bezpečnost (diskrétnost, odměna, atd)?
Jaké jsou povinnosti překladatelů GoTranslators?

     Kdo jsme?   
GoTranslators je divize Belgian Web-Refer SPRL skupiny
Ch. de La Hulpe 150, 7th floor, B-1170 Brussels, BELGIUM
Fax : 00 32 2 416 64 90

Psát (ve francouzštině, španělštině nebo angličtině) na :
customers@gotranslators.com
     Jaké výhody můžeme nabídnout svým členům?   
Všichni členové, ať překladatelé nebo agentury :
. mají aktuální prezentaci na webových stránkách, kde jsou výrazně označeni
. pro poslední pracovní nabídky, která nám byly předloženy
. příležitost kdykoli během překladu položit dotaz kolegům,
. seznam ostatních agentur nebo překladatelů s možností pracovat v budoucnu společně
. možnost aktualizace Vašeho životopisu nebo podrobnosti kontaktu v reálném čase
. stovky překladatelských pomůcek, slovníků, lexikonů, výkladových slovníků (jednojazyčné, vícejazyčných
. další budoucí výhody, na nichž trvale pracujeme, a jsme vždy ochotni naslouchat potřebám našich členů a jejich návrhům.
( customers@gotranslators.com )
     Jak se stanete členem?   
Když se zaregistrujete (1-měsíční zkušební doba), dostanete
1. podrobnosti o Vašem kontaktu
2. vaše jazyky a speciální obory
3. váš životopis
  Tak se objevíte ve vyhledávacích souborech vytvořených návštěvníky tak jako tento :
265
Durand Translations [ Jean Durand ]
Životopis  
Specializace : Archeologie, Dějiny, Genealogie, Antropologie, Filozofie
Anglicky · Francouzsky
  Rue Ravenstein · Bruxelles, B-1000 BE
Tel :
 ++ 32 2 12 34 56
E-mail :
 jean@durand_translations.com
Fax :
 ++ 32 2 12 34 57
 jeandurand@hotmail.com
Mobil :
 ++ 32 95 498 741
Web :
 www.durand_translations.com

Důležité!

Aby některý z našich členů nebyl nespravedlivě zvýhodněn na základě pořadí, v jakém se objevuje na stránkách, je třídění databáze GoTranslators náhodné a každý den různé .
     1-měsíční zkušební doba. A co dál?   
Každý nový èlen mùže využívat zkušební období (jeden mìsíc) za stejných podmínek, jako jsou podmínky nabízené èlenùm GoMember, s výjimkou slev spojených s akcemi na speciální software, které jsou uvedené na zvláštní stránce našeho serveru, úplného pøenášení životopisù a zahrnutí akreditací a informací o velkých svìtových institucích.
Ke konci jednomìsíèního zkušebního období, mùže pøekladatel, nebo agentura zùstat èlenem GoTranaslators napoøád a tìžit z výše uvedených služeb zdarma.
Pokud si pøeje stát se èlenem GoMember a tìžit z dalších služeb, bude vyzván k platbì pøes stránku se zabezpeèením, pøièemž roèní poplatek v kategorii A èiní 60 Euro, pro kategorii B èiní 35 Euro (viz níže uvedenou tabulku). Pøièemž oèekávaný obrat pro každého pøekladatele, nebo agenturu je založen na hrubém národním produktu v jeho zemi a za úèelem pomoci pøekladatelùm z ménì privilegovaných zemí je èlenství GoTranslators zdarma v 59 zemích (kategorie C). Výpoèet je založený na klasifikaci svìtové banky.
  GNIPC World Bank Table (Adobe pdf format)
Roèní èlenství zaruèuje pøístup ke všem službám, které jsou k dispozici v dobì pøijetí vašeho pøedplatného a trvá po následujících 365 dní. Všechna zaplacená èlenství zùstavají majetkem GoTranslators, dokonce i v pøípadì dobrovolného odhlášení ze strany èlena GoMember v prùbìhu roku.
     Výhody èlenství GoMember...   
Seznam u hlavièky výsledky hledání klientù
Pøístup k nabídkám práce v reálném èase a možnost ihned zareagovat
Exkluzivní sleva (více, než je cena vašeho èlenství GoMember), pøi zakoupení pøekladatelského softwaru
Pøístup ke srozumitelným, pravidelnì aktualizovaným informacím o pøekladatelských službách a výzvy k úèasti ve veøejných tendrech od velkých svìtových institucí
Pøíležitost položit kolegùm technické otázky v reálném èase
Help desk, odpovìï do 24 hodin
Denní osobní statistiky a statistiky zaznamenaných návštívení stránky
Pøístup na seznam Èerný a Bílý
Námi zajištìná samostatna webová stránka a uvedení na vyhledávaèích (Listopad 2003)
Pøíležitost pøenést kompletní, personalizovaný životopis, aby si jej mohl klient stáhnout (Listopad 2003)
Vaše oficiální akreditace (ATA, AITI, BDU, Aticom,atd.) se zobrazí pøi vyhledání vašich podrobných informací (Prosinec 2003)
Pøístup ke kompletnímu seznamu vašich kolegù - pøekladatelù, rozèlenìný podle kombinací jazyka a zemì (Prosinec 2003). Možnost odhlášení z tohoto seznamu
Rozhovory s GoMembers èleny pøipojenými ke GoTranslators v reálném èase (Únor 2004)
atd.
     Bezpečnost (diskrétnost, odměna, atd)?   
GoTranslators se zavazuje, že nepředá ani celou databázi nebo její část komerčním, správním nebo institučním třetím stranám.
Členské adresy nejsou přístupné metodám přístupu pomocí satelitního procesoru.

WorldPay on-line systém plateb má snadné použití a je uznávaný na celém světě pro svou spolehlivost týkající se zabezpečení a pro profesionální bankovní službu.
   WorldPay : www.worldpay.com   
Podrobnosti o Vaší bance nejdou přes naše pracoviště. Každá operace je provedena Vaším vlastním pracovištěm WorldPay použitím bezpečného 128-bitového protokolu, který je mimo pracoviště GoTranslator. Ti Vám zaručuje další záruku důvěrnosti.

Nevěříte on-line platbám? Můžete samozřejmě použít obvyklé bankovní uspořádání. mezinárodní transfery, šeky, apod.
     Jaké jsou povinnosti překladatelů GoTranslators?   
Každá nabídka práce předložená z GoTranslators je publikována jen když autor potvrdil, že slova jsou správná a přesná. Avšak jakákoli smlouva později uzavřená mezi překladatelem a jeho klientem nemůže být žádným způsobem ani přímo ani nepřímo považována za závaznou pro GoTranslators, jestliže by došlo ke sporu mezi těmito stranami.
GoTranslator nejsou v žádném pøípadì odopvìdni za vztahy mezi prodejci softwaru a èleny.
Databáze různých překladatelských služeb a speciálních oborů.